Escuchar un pájaro que canta ... ( Emily Dickinson )
Escuchar un pájaro que canta
puede ser poco importante,
o algo especial.
No depende del pájaro
que canta de igual modo
sea no escuchado, para si mismo,
sea como si fuera de frente a una muchedumbre.
Es el "modo" en que se escucha que colorea
el sonido de claro o de oscuro.
Que sea un signo màgico,
o nada, depende del interior ,
de la actitud de quien escucha.
"La canciòn està en el arbol"
-me dice el esceptico-
No señor! … Està dentro en ti mismo!.
Ascoltare un passerotto che canta
può essere una cosa qualsiasi,
oppure una cosa speciale.
Non dipende dall’uccello
che canta allo stesso modo
sia inascoltato, per se stesso,
sia come se fosse di fronte a una folla.
E' il "modo" in cui si ascolta che colora
il suono di chiaro o di scuro.
Quindi, che sia un segno magico,
oppure niente, dipende dall'interno,
dall'atteggiamento dell'ascoltatore.
"La canzone è nell'albero"
-mi dice lo scettico-
Nossignore! … E' in te stesso!.
________________________________________
0 comentarios